ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
ホーム > 組織・課名でさがす > 商工労働観光課 > 7月3日(月曜日)【きむら果樹園内の見学をしました!】

7月3日(月曜日)【きむら果樹園内の見学をしました!】

印刷用ページを表示する 掲載日:2017年7月3日更新

【きむら果樹園内の見学をしました!】

◆7月3日(月曜日)天候:くもり

◆今日の活動

今日は木村さんと一緒に果樹園内を見学しました。

木村さんは果樹園で様々な果物を育てている事が良く分かりました。

この育てている果物を取って、お客さんに売るのが仕事です。

果樹園をきちんとモニターする事も木村さんの仕事です。

それから、ハスカップという果物を収穫しました。

この収穫したハスカップをジャムにして、お客さんに売る予定です。

最後に、果樹園の裏にある川に行って、魚釣りをしました。

この一日は曇りでしたが、たくさんの事を学ぶことができ、楽しかったです。

 

Today was my first day at Mr. Kimura’s Kajyuen fruit farm. I plan to work here for a week then at a Japanese Inn for my second week of my two-month internship in Hokkaido, Japan. So, once I arrived at Kajyuen fruit farm, Mr. Kimura gave me a tour of the place and explained the process of growing all his fruits to me. I learned that he grows many fruits such as cherries, apples, grapes, blueberries, and even vegetables at his farm. Once these fruits are ripe and ready for picking, he has his employees pick them out and he sells jams and juices that he prepares from these fresh fruits. This is where I come in to the picture as I help Mr. Kimura pick out the ripe fruits to sell to his customers for the next week. So today, after the tour was over, I went with Mr. Kimura to pick out some Huscap fruits (similar fruit to a blueberry) that were ready for picking. He plans to make jam out of the huscap fruits that we picked, which I am very excited to try. Towards the end of the day, we even had time to fish in the stream in the back of the farm. Overall, I had a fantastic first day, and I know I’m going to enjoy working here for the following couple of weeks of my internship in Japan.

7月3日(写真1)

7月3日(写真2)  7月3日(写真3)